Viewing entries in
HANJA

HANJA #6: 食•SIK•식

HANJA #6: 食•SIK•식

O caracter do Hanja desta vez talvez seja um dos mais comuns no vocabulário do dia-a-dia, por se tratar de algo literalmente vital para todo mundo: comida. Portanto, se não quiser passar fome na Coreia, é melhor aprender esse bichinho logo.

HANJA #5: 外•OE•외

HANJA #5: 外•OE•외

O hanja da vez é fora de série. Tão fora que até significa "fora". Estamos falando dele, o sempre presente - apesar da ausência - 외 (oe)! É um daqueles caracteres do hanja que aparecem com muita frequência e te ajudam a adivinhar o significado de muitas palavras.

HANJA #4: 水•SU•수

HANJA #4: 水•SU•수

Mais um Hanja pra quebrar seu galho no aprendizado e "adivinhação" das palavras coreanas. Desta vez falamos do 水/SU/수, que significa "água". Lembrando mais uma vez que você não precisa memorizar o ideograma (水), até porque hoje em dia nem mesmo os coreanos mais jovens sabem ler e escrever Hanja direito.

HANJA #3: 中•JUNG•중

HANJA #3: 中•JUNG•중

O Hanja de hoje é moleza, tanto para falar quanto para reconhecer na escrita original: 中. Olha só como o desenho é lógico! Um quadradinho cortado ao meio, por isso significa... MEIO! Pode também ter o sentido de "metade" ou "médio", mas a ideia geral é a mesma.

HANJA #2: 人•IN•인

HANJA #2: 人•IN•인

Esse é um dos caracteres do Hanja mais fáceis de aprender. A escrita é praticamente igual ao siot (ㅅ) do Hangeul, mas se deixe enganar, porque um não tem nada a ver com o outro. O ideograma 人 significa "pessoa" e é escrito e pronunciado em coreano como 인 (in). O siot (ㅅ) é simplesmente uma letra do Hangeul que representa o som [s].

HANJA #1: 大•DAE•대

HANJA #1: 大•DAE•대

Muitas pessoas me perguntam sobre o Hanja na Coreia. Para quem não sabe do que se trata, Hanja é o nome dado ao sistema de escrita chinês usado para representar a língua coreana. Durante muitos séculos, o Hanja era o único sistema de escrita usado pelos coreanos, até que no século XV, o Rei Sejong criou um alfabeto próprio para as palavras puramente coreanas, o Hangeul.