Percebi que algumas pessoas aparecem aqui no DPNC (parece partido político, mas é apenas a abreviação do nome do blog), estão procurando frases em coreano. Provavelmente querem fazer alguma gracinha com algum amigo coreano, ou apenas por curiosidade.

Então aqui vai uma ajudinha. Lembrando que no coreano há muitas formas de dizer a mesma coisa, de acordo com o nível de formalidade e respeito. Aqui vou apenas mostrar a forma mais comum, que não é nem a mais respeitosa e nem a mais informal. As frases abaixo foram escolhidas de acordo com a procura frequente que chega aqui através do Google.

"COMO DIZER COISINHAS EM COREANO" (aula #1)

Português (P): "Oi, como vai? / Olá / Tudo bem?"
Coreano (C): 안녕하세요?
Romanização (R): annyeong haseyo
Pronúncia Tabajara (PT): aniõ hasseiô
*Nota: a pergunta e a resposta são a mesma palavra.

P: "Tchau! / Até mais!"
C: 안녕히가세요! (pra quem fica), 안녕히계세요! (pra quem vai)
R: annyeonghikaseyo / annyonghikyeseyo
PT: aniõ hi kasseiô / aniõ hi kesseiô

P: "Te vejo amanhã!"
C: 내일 만나요.
R: naeil mannayo
PT: neil mannaiô

P: "Obrigado."
C: 고마워요.
R: komaweoyo
PT: kumauoyô

P: "Eu te amo!"
C: 사랑해요.
R: sarangheyo
PT: sarã heiô

P: "Desculpa, mas eu não falo coreano."
C: 미안하지만 한국어를 못해요.
R: mianhajiman hangugeo-reul mot heyo
PT: mian ha djiman hangugó-rul môt heiô

P: "Feliz Aniversário! / Parabéns!"
C: 생일 축하해요!
R: saengil chukhaheyo
PT: seng il tchuka heiô

*Música "Parabéns pra você" (melodia é a mesma)

생일 축하합니다
생일 축하합니다
사랑하는 (nome)
생일 축하합니다

saengil chukhahamnida
saengil chukhahamnida
sarangha-neun (nome)
saengil chukhahamnida

seng il tchuka hamnidá
seng il tchuka hamnidá
sarang há nan (nome)
seng il tchuka hamnidá