Nesse mundo de incertezas, guerras, atentados, Reino Unido se desunindo, mísseis norte-coreanos, japonês da Federal preso pela Federal... só nos resta o otimismo. Mas se em português tá difícil ser otimista, é hora de o ser em coreano. Anota aí!

힘 내 (him nae) significa literalmente "faz força". Mas como soa estranho, traduzimos como "ânimo!". Você para alguém que precisa de um empurrão, uma palavra de incentivo por estar desanimada.

화이팅 (hwaiting) talvez seja a expressão coreana mais conhecida. Ela vem do inglês "fighting", e é usada para desejar boa sorte e dizer que está torcendo por alguém. Seria tipo "vai lá!" ou "bota pra quebrar!".

시험 잘 봐 (siheom jal bwa) significa literalmente "veja bem a prova". É que em coreano a gente não diz "fazer a prova", mas sim "ver a prova" (apesar do sentido ser "fazer" mesmo). Por isso, quando queremos desejar uma boa prova para alguém, dizemos 시험 잘 봐~ :)

Por fim, temos 잘 될 거야 (jal dwel kkeoya), que é de fato a expressão mais otimista aqui. Mesmo que algo ruim aconteça, você pode dizer isso aos seus amigos, indicando que você está confiante de que tudo vai ficar bem. Seria o nosso "vai dar tudo certo, relaxa..."

Para quem está achando difícil aprender coreano, 힘 내요! 잘 될 거예요! ^_^