HANJA #6: 食•SIK•식

HANJA #6: 食•SIK•식

O caracter do Hanja desta vez talvez seja um dos mais comuns no vocabulário do dia-a-dia, por se tratar de algo literalmente vital para todo mundo: comida. Portanto, se não quiser passar fome na Coreia, é melhor aprender esse bichinho logo.

HANJA #5: 外•OE•외

HANJA #5: 外•OE•외

O hanja da vez é fora de série. Tão fora que até significa "fora". Estamos falando dele, o sempre presente - apesar da ausência - 외 (oe)! É um daqueles caracteres do hanja que aparecem com muita frequência e te ajudam a adivinhar o significado de muitas palavras.

HANJA #4: 水•SU•수

HANJA #4: 水•SU•수

Mais um Hanja pra quebrar seu galho no aprendizado e "adivinhação" das palavras coreanas. Desta vez falamos do 水/SU/수, que significa "água". Lembrando mais uma vez que você não precisa memorizar o ideograma (水), até porque hoje em dia nem mesmo os coreanos mais jovens sabem ler e escrever Hanja direito.

HANJA #3: 中•JUNG•중

HANJA #3: 中•JUNG•중

O Hanja de hoje é moleza, tanto para falar quanto para reconhecer na escrita original: 中. Olha só como o desenho é lógico! Um quadradinho cortado ao meio, por isso significa... MEIO! Pode também ter o sentido de "metade" ou "médio", mas a ideia geral é a mesma.

HANJA #2: 人•IN•인

HANJA #2: 人•IN•인

Esse é um dos caracteres do Hanja mais fáceis de aprender. A escrita é praticamente igual ao siot (ㅅ) do Hangeul, mas se deixe enganar, porque um não tem nada a ver com o outro. O ideograma 人 significa "pessoa" e é escrito e pronunciado em coreano como 인 (in). O siot (ㅅ) é simplesmente uma letra do Hangeul que representa o som [s].

HANJA #1: 大•DAE•대

HANJA #1: 大•DAE•대

Muitas pessoas me perguntam sobre o Hanja na Coreia. Para quem não sabe do que se trata, Hanja é o nome dado ao sistema de escrita chinês usado para representar a língua coreana. Durante muitos séculos, o Hanja era o único sistema de escrita usado pelos coreanos, até que no século XV, o Rei Sejong criou um alfabeto próprio para as palavras puramente coreanas, o Hangeul.

CARO OU BARATO? | coreano todo dia #30

CARO OU BARATO? | coreano todo dia #30

O quê?! Já chegamos ao último vídeo da série "Coreano todo dia"?! Como assim??? Passou rápido, hein? Os vídeos são tão curtinhos que dá pra sentar e ver todos de uma vez. Mas nesse último nós ensinamos quatro palavrinhas bem básicas e úteis para o dia-a-dia. Vamos lá?

SOU SUA FÃ! | coreano todo dia #29

SOU SUA FÃ! | coreano todo dia #29

O grande dia chegou! Você está cara a cara com seu ídolo coreano! Ator, cantor, seja quem for, você precisa, em questão de segundos, 1) causar uma boa impressão com seu coreano, 2) tirar uma foto juntos, e 3) pedir um autógrafo. Essa miniaula veio para resolver os seus problemas!

DEIXA COMIGO | coreano todo dia #28

DEIXA COMIGO | coreano todo dia #28

O ser humano tem que saber viver em sociedade, e isso significa, muitas vezes, estender a mão ao próximo. Bora lá aprender a ser generoso e prestativo com seus amigos coreanos? Êêêêê!!!

QUE PAPO É ESSE? | coreano todo dia #27

QUE PAPO É ESSE? | coreano todo dia #27

Já aconteceu com você. Alguém te diz uma coisa, mas não cai a ficha. O que essa pessoa quer dizer? Às vezes nem é um problema cognitivo, mas sim auditivo. Não ouvi, repete aí, vai! Espia só como se diz isso em coreano.

É CLAAAARO! | coreano todo dia #26

É CLAAAARO! | coreano todo dia #26

Quando um amigo te pede um favor, o que você diz? "É claro! Amigo é pra essas coisas!"... Se você for um bom amigo, claro. Pois a Ji Young, além de uma linda esposa, é uma ótima amiga. Olha só o que ela me disse.

EXPRESSÕES COM ARROZ | coreano todo dia #25

EXPRESSÕES COM ARROZ | coreano todo dia #25

Ah, o arroz. Essa comida tão presente na mesa dos brasileiros. Tão importante para nós que para dizer que alguém fez o "básico", dizemos "fez o arroz com feijão". Na cabeça de um brasileiro, o "arroz com feijão" é o mínimo que alguém precisa para usufruir dos seus direitos humanos. Mas e na Coreia?